C.61. Cuckoo Song

By

                                             La Chanson du coucou (1909)


Pearson’s Weekly > Songs from Books
Ce poème est lié à la région d’élection de Kipling, le Sussex, qui sert de cadre à nombre de ses récits. Il est ici fait référence à une foire qui se déroule à Heathfield, anciennement Heffle.
Version chantée par Peter Bellamy, reprise sous le titre de Heffle Coco Fair


La chanson du coucou
(Dans le sud de l’’Angleterre, le printemps
commence le 14 avril. A cette date la
Vieille Femme libère un Coucou de son
panier à la foire de Heatfield— connue
Comme la foire au coucou de Heffle)


Dis-le aux arbres enfermés,
Coucou, apporte ton chant ici !
Mandat, Loi et Assignation, s'il te plaît,
Pour que le Printemps passe par ici !
Dis au vieil Hiver, s'il doute,
Dis-lui clairement et sans détour !
Vieille Femme !
Vieille Femme !
La Vieille Femme a laissé sortir le coucou
À la foire du coucou de Heffle—a !

Mars a cherché et avril a essayé —
Ce n'est plus très loin jusqu’à mai maintenant.
Pas si loin la Pentecôte
Et le coucou est venu pour rester maintenant !
Écoutez le vaillant compagnon crier
Au fond du verger nu — a !
Vieille Femme !
Vieille Femme !
La Vieille Femme a laissé sortir le coucou
À la foire du coucou de Heffle — a !

Quand ton cœur est jeune et joyeux,
Et que la saison le gouverne—
Travaille tes travaux et joue ton jeu
Avant que l’automne ne le refroidisse !
Embrasse-la, tour à tour,
Mais mon gars, prends garde —a !
Vieille Femme !
Vieille Femme !
La Vieille Femme a laissé sortir le coucou
À la foire du coucou de Heffle—a !


Cuckoo Song
(Spring begins in Southern England
on the 14th April, on which date the
Old Woman lets the Cuckoo out of
her basket at Heathfield Fair—locally
known as Heffle Cuckoo Fair.)


Tell it to the locked-up trees,
Cuckoo, bring your song here!
Warrant, Act and Summons, please,
For Spring to pass along here!
Tell old Winter, if he doubt,
Tell him squat and square—a!
Old Woman!
Old Woman!
Old Woman’s let the Cuckoo out
At Heffle Cuckoo Fair—a!

March has searched and April tried—
’Tisn’t long to May now.
Not so far to Whitsuntide
And Cuckoo’s come to stay now!
Hear the valiant fellow shout
Down the orchard bare—a!
Old Woman!
Old Woman!
Old Woman’s let the Cuckoo out
At Heffle Cuckoo Fair—a!

When your heart is young and gay
And the season rules it—
Work your works and play your play
’Fore the Autumn cools it!
Kiss you turn and turn-about,
But my lad, beware—a!
Old Woman!
Old Woman!
Old Woman’s let the Cuckoo out
At Heffle Cuckoo Fair—a!

Laisser un commentaire